Intergenerational Identity Dynamics of Overseas Chinese in Contemporary Thai Society: A Study through the Film "How to Make Millions Before Grandma Dies"

Main Article Content

Atchara Chaianansin
Wassamon Sermchuvitkul
Rapheephorn Phencharoenkit
Chatchuda Jiranuntiphon
Xu Jing
Zirivarnphicha Thanajirawat

Abstract

This research examines intergenerational identity dynamics of overseas Chinese in contemporary Thai society through textual analysis of the film "How to Make Millions Before Grandma Dies" (2024). Employing qualitative methodology within diaspora studies, hybridity theory, and identity as process frameworks, the researcher analyzed 12 key scenes across four dimensions: rituals, kinship systems, beliefs, and intergenerational relationships. Findings reveal that 1) intergenerational cultural transmission: The Amah-M relationship serves as a channel for transmitting filial piety values and business succession, with practical learning such as jok-making symbolizing cross-generational cultural transfer. 2) role of rituals and beliefs in identity maintenance: Despite structural assimilation, core cultural elements are preserved through rituals such as Gong Tek ceremonies, Feng Shui-guided burial selection, and beef abstinence, adapted to Thai contexts. 3) cultural hybridity dynamics: Thai-Chinese identity has evolved into a hybrid form through negotiations between Chineseness and Thainess, where younger generations reinterpret rather than reject their cultural roots, adapting meanings to contemporary contexts.

Article Details

How to Cite
Chaianansin, A. ., Sermchuvitkul, W. ., Phencharoenkit, R. ., Jiranuntiphon, C. ., Jing, X. ., & Thanajirawat, Z. . (2026). Intergenerational Identity Dynamics of Overseas Chinese in Contemporary Thai Society: A Study through the Film "How to Make Millions Before Grandma Dies". Rattanakosin Journal of Social Sciences and Humanities, 8(1), 21–33. retrieved from https://so05.tci-thaijo.org/index.php/RJSH/article/view/287952
Section
Research Articles

References

เกษียร เตชะพีระ. (2537). จีนในสยาม. มติชน.

ธเนศ วงศ์ยานนาวา. (2558). ทุนวัฒนธรรมกับความทรงจำในสังคมเมือง. ศยาม.

นันท์ภัชอร ภูมิธรรมรัตน์. (2566). การเมืองวัฒนธรรมของอัตลักษณ์ไทย-จีนในนวนิยายโรมานซ์ชาติพันธุ์โดยนักเขียนสตรี (วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต). มหาวิทยาลัยศิลปากร.

นิธิ เอียวศรีวงศ์. (2545). ความเป็นจีนในสังคมไทย. มติชน.

ปริญญา มงคลพาณิชย์ และ ชุติมา เข็มเจริญ (2565). การศึกษามุมมองที่มีต่ออัตลักษณ์จีนในสังคมไทยของนักเรียนระดับชั้นมัธยมศึกษาตอนปลาย โรงเรียนสาธิตแห่งมหาวิทยาลัย ธรรมศาสตร์ (รายงานวิจัยฉบับสมบูรณ์). มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

เพ็ญพิสุทธิ์ อินทรภิรมย์. (2549). รัฐไทยกับคนจีน พ.ศ. 2475-2487 (วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต). จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

รัชกฤช วงษ์วิลาศ. (2566). คนจีนโพ้นทะเลกับอัตลักษณ์ชายขอบในกวีนิพนธ์ขนาดสั้นของเจิงซิน. วารสารศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์, 23(2), 342-371. https://doi.org/10.14456/lartstu.2023.43

สุริชัย หวันแก้ว. (2549). ความหลากหลายทางชาติพันธุ์ในสังคมไทย. จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

อานันท์ กาญจนพันธุ์. (2553). อัตลักษณ์และชาติพันธุ์ในสังคมไทย. มติชน.

Anderson, B. (1983). Imagined communities: Reflections on the origin and spread ofnationalism. Verso.

Bhabha, H. K. (1994). The location of culture. Routledge.

Clifford, J. (1994). Diasporas. Cultural Anthropology, 9(3), 302-338.

Hall, S. (1990). Cultural identity and diaspora. In J. Rutherford (Ed.), Identity: Community, culture, difference (pp. 222-237). Lawrence & Wishart.

Hall, S. (1997). Representation: Cultural representations and signifying practices. Sage.

Ma, T. (2015). Chinese migration and settlement in Thailand. Asian Ethnicity, 16(4), 457-479.

Skinner, G. W. (1957). Chinese society in Thailand: An analytical history. Cornell University Press.