การใช้ถ้อยคำลดน้ำหนักความรุนแรงในการสัมภาษณ์บุคคลสาธารณะ กรณีศึกษาดาราและนักการเมืองไทย
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทความวิจัยนี้มุ่งศึกษากลวิธีการใช้ถ้อยคำลดน้ำหนักความรุนแรงในการสัมภาษณ์บุคคลสาธารณะในวงการบันเทิงและวงการเมืองไทย โดยเก็บข้อมูลจากคลิปการสัมภาษณ์ที่เผยแพร่ทาง YouTube ตั้งแต่วันที่ 1 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565 จนถึงวันที่ 30 เมษายน พ.ศ. 2566 ได้แก่ 1) รายการข่าวบันเทิง Nine Entertain Official 2) รายการ The Secret Sauce 3) รายการเอื้อยTalk ผลการศึกษาพบว่า กลวิธีการใช้ถ้อยคำลดน้ำหนักความรุนแรงที่ปรากฏในบริบทการสัมภาษณ์บุคคลในวงการบันเทิงไทย มี 6 กลวิธี ดังนี้ 1. ถ้อยคำลดปริมาณ 2. ถ้อยคำแสดงความคิดเห็น 3. ถ้อยคำแสดงการคาดคะเน 4. ถ้อยคำแบบระบุไม่ชัดเจน 5. การใช้ถ้อยคำอื่นแทนถ้อยคำเดิมที่มีน้ำหนักรุนแรง 6. ถ้อยคำแสดงอารมณ์ขัน ด้านบุคคลในวงการเมืองไทย มี 6 กลวิธี ดังนี้ 1. ถ้อยคำแสดงความคิดเห็น 2. ถ้อยคำแสดงการคาดคะเน 3. ถ้อยคำลดปริมาณ 4. ถ้อยคำแบบระบุไม่ชัดเจน 5. การใช้ถ้อยคำอื่นแทนถ้อยคำเดิมที่มีน้ำหนักรุนแรง 6. ถ้อยคำแสดงเงื่อนไข ปัจจัยทางสังคมและวัฒนธรรมไทยที่มีความสัมพันธ์กับกลวิธีการใช้ถ้อยคำลดน้ำหนักความรุนแรงพบว่า กลวิธีทางภาษาและเนื้อหาของการสัมภาษณ์ดาราและนักการเมืองไทยทำให้เห็นถึงความสัมพันธ์แบบพึ่งพา ลักษณะสังคมแบบอิงกลุ่ม ความกตัญญูรู้คุณ การรู้จักกาลเทศะ ความสนุกสนาน การสอดแทรกสำนวนไทย คุณธรรมและคำสอนของพระพุทธศาสนา
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
เอกสารอ้างอิง
Ongwuttiwat, S. (2010). Linguistic strategies of Thai celebrities when answering questions posed by the media in interview situation. Vannavidas journal, 10(2), 54-93. (in Thai)
Chen, R. (2001). Self-politeness. Journal of Pragmatics, 33, 87-106.
Obeng, S. G. (1997). Communicational strategies: Persuasion and politeness in Akan judicial discourse. TEXT, 17, 25-51.
Vongkrajang, N. (2002). Thai politicians' face-saving strategies in answering questions [Master’s thesis, Chulalongkorn University]. (in Thai)
Ongwuttiwat, S. (2011). Disagreement in Thai conversational discourse and native speakers' motivational concerns. [Doctoral dissertation, Chulalongkorn University]. (in Thai)
The Standard. (2023, April, 10). The Secret Sauce. https://www.youtube.com/@TheSecretSauceTH (in Thai)
Nine Entertain MCOT. (2023, April, 26). Nine Entertain. https://www.youtube.com/c/NineEntertainMCOT (in Thai)
Matichon TV. (2023, April, 9). Euai talk. https://www.youtube.com/hashtag/เอื้อยtalk
Phuengchim, P. (1999). Questioning strategies in two categories of television interview discourse. [Master’s thesis, Chulalongkorn University]. (in Thai)
Greatbatch, D. (1986). Some standard uses of supplementary question in news interviews. Belfast Working Papers in Language and Linguistics, 8, 86-123.
Dillon, J.T. (1990). The practice of questioning. Routledge.
Thiamsombun, S. (1998). Linguistics devices in politicians’ response in journalistic Interviews. [Master’s thesis, Chulalongkorn University]. (in Thai)
Austin, J.L. (1962). How to do thing with words. Oxford University Press.
Deephadung, S. (2009). Basic pragmatics (2ndEd.). Research Institute of Languages and Cultures of Asia, Mahidol University Press. (in Thai)
Brown, P., & Levinson, S. (1978). Universal in language usage: Politeness phenomena. Cambridge University Press.
Hanks, W., Ide, S., & Katagiri, Y. (2009). Towards an emancipatory pragmatics Introduction. Journal of Pragmatics, 41(1), 1-9.
Ongwuttiwat, S. (2021). The speech act of responding to disappointment in Thai: A case study of interlocutors with equal status. Thai Studies Journal, 17(1), 181-246. (in Thai)
Ongwuttiwat, S. (2010). Linguistic strategies of Thai celebrities when answering questions posed by the media in interview situation. Vannavidas journal, 10(2), 54-93. (in Thai)
Prasitratsin, A. (2013). Sociolinguistics (5thEd.). Chulalongkorn University Press. (in Thai)
Bundhumedha, N. (2006). Thai Grammar (3rd Ed.). Chulalongkorn University Press. (in Thai)
Goffman, E. (1967). Interaction ritual. Essays on face-to-face behavior. The Penguin Press.