แนวทางการสื่อสารเพื่อการปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักฟุตบอลต่างชาติ ในสโมสรฟุตบอลไทยลีก

Main Article Content

เอกรงค์ ปั้นพงษ์
https://orcid.org/0000-0002-1222-9844
วรัชญ์ ครุจิต

บทคัดย่อ

งานวิจัยฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาปัจจัยที่ส่งผลกระทบและแนวทางการสื่อสารเพื่อการปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักฟุตบอลต่างชาติในสโมสรฟุตบอลไทยลีก โดยใช้ระเบียบวิธีวิจัยเชิงคุณภาพ มีการเก็บข้อมูลโดยการสัมภาษณ์เชิงลึกไปพร้อมกับการสังเกตแบบมีส่วนร่วม กับกลุ่มตัวอย่าง ได้แก่ นักฟุตบอลต่างชาติในฟุตบอลไทย นักฟุตบอลและผู้ฝึกสอนชาวไทย รวมทั้ง
นักข่าวกีฬาฟุตบอลชาวไทยมีประสบการณ์ต่างวัฒนธรรม ผลการวิจัย พบว่า ปัจจัยที่ส่งผลกระทบและแนวทางการปรับตัวของนักฟุตบอลต่างชาติในสโมสรฟุตบอลไทยลีก แบ่งเป็น 5 ด้าน ได้แก่ด้านประชากรศาสตร์ ด้านความรู้/ความสามารถในการสื่อสาร ด้านทัศนคติที่มีต่อคนไทยด้านพฤติกรรมการใช้สื่อมวลชน และด้านการปรับตัวทางวัฒนธรรมกระบวนการปรับตัวทางวัฒนธรรม แบ่งออกเป็น 8 ขั้นตอน ได้แก่ ขั้นดื่มนํ้าผึ้งพระจันทร์ขั้นเผชิญอุปสรรค ขั้นตระหนกทางวัฒนธรรม ขั้นการเรียนรู้วัฒนธรรมใหม่ ขั้นปรับตัวกับวัฒนธรรมใหม่ขั้นอาลัยอาวรณ์ ขั้นเข้าสู่สภาพแวดล้อมเดิม/ใหม่ และขั้นกลับคืนสู่สังคมเดิม/เรียนรู้วัฒนธรรมใหม่

Article Details

รูปแบบการอ้างอิง
ปั้นพงษ์ เ., & ครุจิต ว. (2018). แนวทางการสื่อสารเพื่อการปรับตัวทางวัฒนธรรมของนักฟุตบอลต่างชาติ ในสโมสรฟุตบอลไทยลีก. วารสารวิจัยราชภัฏพระนคร สาขามนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 14(2), 393–412. สืบค้น จาก https://so05.tci-thaijo.org/index.php/PNRU_JHSS/article/view/148103
ประเภทบทความ
บทความวิจัย (Research Article)

เอกสารอ้างอิง

Allport, G. W. (1967). “Attitudes”. Reading in attitude theory and measurement. In MartinFishbein(ed). NY: John Willey and Son, Inc.

Berry, J.W., Kim, U., Power, S., Young, T. & Bujaki, M. (1989). Acculturation attitudes in plural societies. Appiled Phychology, 38 (2), 185-206.

Berry, J.W., Kim, U., Minde, T., & Mok, D. (1987). Comparative studies of acculturative stress. International Migration Review. 21, 491–511.

Devito, J. A. (1995). The interpersonal communication book. 7th edition. NY: HarperCollins.

Facebook Fanpage : Asean Football. (2015). Thai league very popular! FOX versus True to getting Thai league broadcast’s right “2,700 millions”. Retrieved May 2, 2017, from https://www.facebook.com/aseanfootballthailand/posts/1466726900318787:0. (in Thai)

Gullahorn, J.T. & Gullahorn, J. E. (1963). An extension of the U-curve hypothesis. Journal of Social Issue. 19, 33–47.

Hall, E. T. (1981). Beyond culture. Garden City, NY: Anchor Books.

Hofstede, G., & Hofstede, G. (2005). Cultures and organizations : software of the mind. 2nd edition. NY: The McGraw-Hill Companies.

Lazasfield, P. & Menzel, H. (1961). On the relation between individual and colletive properties. In Continuties in the language of social research. NY: T. free Press.

Panyakaew,T. et al. (2014). Thai football : history authority politics and masculinity. Bangkok: Gambling problem learnning center. Economic faculty. Chulalongkorn university. (in Thai)

Panyakaew,T. et al. (2016). Thai football : history authority politics and masculinity. Bangkok: Gambling problem learnning center. Economic faculty. Chulalongkorn university. (in Thai)

Rogers, E. M. & Svenning, L. (1969). Modernization among Peasants. The Impact of Communication. NY: Rinehart and Winston.

Savignon, S. J. (1983). Communicative competence : theory and classroom pratice. Massachusettes: Addision-Wesley Publishing Company.

Thanamahamongkol, K. (2015). Exclusive: Adebayo Gadebo : I understand both of Suchao and Lasarus. Retrieved February 23, 2017, from http://www.goal.com/th/ news/4280/ฟุตบอล% 09ไทย/2015/07/18/13682622/Exclusive-อเดบาโย-กาเดโบ้- ผมเข้าใจทั้งสุเชาว์-และ-ลาซารัส. (in Thai)

Thai League. (2560). Club lists. Retrieved August 29, 2018, from https://www.thaileague. co.th/Clubs. (in Thai)

Ting-toomey, S. (1999). Communication across cultures. NY: The Guildford Press.

Wiwatthananukul, M. (2016). intercultural communication. Bangkok: Chulalongkorn University Printing. (in Thai)