An Analytical Study of the Language Used in Store Names in the Southern Border Provinces

Authors

  • Nakawat Sareh Faculty of Humanities and Social Sciences, Prince of Songkla University

Keywords:

Chinese Thais, Muslim Melayu, Store Name, The Southern Border Provinces

Abstract

This research aims to study the language of store names in the provinces of Pattani, Yala,and Narathiwat: collecting data from interviewing store owners of totaling 288 store names in the provinces. The result shown that the languages used in the store name could be divided into three groups: 1) Chinese - used by Chinese Thais in transliteration and mixed transliteration formats, 2) Thai - used by Buddhist Thais in single and compound word formats, and 3) Melayu - used by Thai Muslim Melayus in transliteration and mixed transliteration formats. As for the classification of the period of language used to name the stores, it was found that during the period of 100 years - 1903 - 1913, the store names in Chinese appeared for the first time. In the past 50 years after that - 1936 - 1946, the store name in Thai language appeared for the first time, and in the past 40 years next - 1958 - 1968, the Melayu language appeared in store names for the first time. Comparing the languages used to name stores, it was found that Thai had the highest frequency accounting for 53.13%, followed by Melayu language accounting for
37.15%, and Chinese accounting for 9.72%.

References

Bougas, W.A. (1994). The Kingdom of Patani: Between Thai and Malay Mandalas. Selangor: Institut Alam dan Tamadun Melayu.

Chongbanchop, W. (1991). A study of language use in language use in naming business enterprises (Master of Art). Thammasat University.

Document Processing and Archives Committee. (2000). Culture, historica development, identity and wisdom of Pattani Province. Bangkok: Kurusapa Printing Ladphrao.

Kaseng, A. (2001). Arabic loanwords in Pattani Malay (Master of Art). Chulalongkorn University.

Maluleem, J. (1998). West Asian studies: An overview of social sciences and humanities. Bangkok: Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Moonsawat, C. (1997). Language of persons’ names in Lanna: Chiang Rai Province (Master of Art). Mahidol University.

Sareh, N. (2007). Naming of stores in Pattani: Relationship between store names and the ways of life in the community (Master of Art). Chulalongkorn University.

Sareh, N. (2012). Naming of stores in Pattani Province, Yala Province, and Narathiwa Province: Relationship between store names and the ways of life in the commerce. Bangkok: Thailand Science Research and Innovation.

Sawangtrakul, W. (1997). The study of language in naming of Thai people in Bangkok (Master of Art). Thammasat University.

Siriwatananawin, W. (2001). The study of Thai’s name (Master of Art). Silpakorn University.

Sodsongkrit, M. (2012). A survey and analysis of the trade name in Chinese Thais merchant shops and stores in Muang District, Ubon Ratchathani Province. Journal of Liberal Arts, Ubon Ratchathani University, 8(2), 59 - 89.

Sukhkasame, R. (2001). Language use in naming business enterprises in Hatyai metropolitan municipality, Hatyai District, Songkhla Province (Master of Art). Thaksin University.

Sumniengngam, S. (2002). Linguistic characteristics indicating change in the belief in auspiciousness and inauspiciousness in Thai names (Doctoral of Art). Chulalongkorn University.

Thammachoto, J. (1997). The study of language in nicknaming of Thai people in Mueng District, Trang Province (Master of Art). Thammasat University.

Downloads

Published

2023-12-21

How to Cite

Sareh, N. (2023). An Analytical Study of the Language Used in Store Names in the Southern Border Provinces. Journal of Social Sciences and Humanities Research in Asia, 29(3), 25–38. retrieved from https://so05.tci-thaijo.org/index.php/psujssh/article/view/264512

Issue

Section

Research Articles