Perceptions of Thai Undergraduate Students toward the Asian English Accents on Listening Comprehension

Main Article Content

Parinda Sangnok
Natjiree Jaturapitakkul


Perceptions in English accents are of paramount importance to understand the use of English language in communication nowadays. Asian English accents recently become a trend of real communicative environment that Thai learners are getting more acquainted for work and socialize. Thus, this study aimed to investigate 152 first-year Thai undergraduate students’ perceptions toward the three Asian English accents on listening comprehension, namely Filipino, Singaporean, and Indian. The instruments were a set of questionnaires and a listening comprehension test to reveal the compatibility between the participants’ listening comprehension and their perceptions toward the three Asian accents. It was found that the Thai students initially had more positive perception toward Indian accent on account of its clarity and comprehension than the other two accents. However, regardless of familiarity, the test scores of better comprehensions belonged to the Filipino and Singaporean accents respectively. This shows the contradiction of their perceptions and their listening comprehension. This study could help to raise teachers’ awareness in highlighting the importance of accent variations among learners of English and preparing for a new instructional paradigm.


Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Sangnok, P., & Jaturapitakkul, N. (2019). Perceptions of Thai Undergraduate Students toward the Asian English Accents on Listening Comprehension. REFLections, 26(2), 24–50. Retrieved from
Research articles


Aydemir, A. B. (2013). The relationship between cultural identity and accent (Master’s Thesis). Bilkent University, Ankara, Turkey. Retrieved from

Baker, W. (2011). Intercultural awareness: Modelling an understanding of cultures in intercultural communication through English as a lingua franca. Language and Intercultural Communication, 11(3), 197-214.

Bamgboe, A. (2001). World Englishes and globalization. World Englishes, 20(3), 357-363.

Bauman, C. (2013). Social evaluation of Asian accented English. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 19(2), 9-20.

Boriboon, P. (2011). Language ideology and domination: Problems of English language teaching in Thailand and solutions. Songklanakarin Journal of Social Sciences and Humanities, 17(6), 23-59.

Cooper, R. L., & Fishman, J. A. (1977). A study of language attitudes. In J. A. Fishman, R. L. Cooper & A. W. Conrad (Eds.), The spread of English (pp. 239-276). Rowley, MA: Newbury House.

Crystal, D. (2003). English as a global language. (2nd edition). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.

Dayag, D. (2012). Chapter 5. Philippine English. In E. L. Low & A. Hashim (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy and language in use. Amsterdam, the Netherlands: John Benjamins Publishing.

Deterding, D. (2000). To what extent can the ethnic group of young Singaporeans be identified from their speech? In A. Brown, D. Deterding & E. L. Low (Eds.), The English language in Singapore: Research on pronunciation (pp. 1-9). Singapore: Singapore Association for Applied Linguistics.

Deterding, D. (2007). Singapore English. Edinburgh, United Kingdom: Edinburgh University Press.

Episcopo, S.A. (2009). Non-native speaker attitudes toward non-native English accents (Master’s Thesis). The University of Texas at Austin, Texas.

Gluszek, A., & Dovidio, J. F. (2010). Speaking with a non-native accent: Perceptions of bias, communication difficulties and belonging in the Unites States. Journal of Language and Social Psychology, 29(2), 224-234.

Graddol, D. (2006). English next (Vol. 62). London, United Kingdom: British Council

He, D., & Li, D. (2009). Language attitudes and linguistic features in the ‘China English’debate1. World Englishes, 28(1), 70-89.

Heaton, J. B. (1975). Writing English language tests: a practical guide for teachers of English as a second or foreign language. London, United Kingdom: Longman Publishing Group.

Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language: New models, new norms, new goals. Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.

Jenkins, J. (2006). Points of view and blind spots: ELF and SLA. International Journal of Applied Linguistics, 16(2), 137–162.

Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching World Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 157-181.

Jenkins, J. (2007). English as a lingua franca: Attitude and identity. Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.

Jindapitak, N. (2013). The politics of standard English: An exploration of Thai tertiary English learners’ perceptions of the notion of standard English. Asian Social Science, 9(5), 118-127.

Jindapitak, N., & Teo, A. (2013). Accent priority in a Thai university context: A common sense revisited. English Language Teaching, 6(9), 193-204.

Kachru, B. B. (1990). World Englishes and applied linguistics. World Englishes, 9(1), 3-20.

Kachru, B.B. (1996). World Englishes: Agony and ecstasy. Journal of Aesthetic Education, 30, 135-155.

Kachru, Y., & Nelson, C. L. (2006). World Englishes in Asian contexts (Vol. 1). Hong Kong: Hong Kong University Press.

Kang, O. (2010). ESL learners' attitudes toward pronunciation instruction and varieties of English. In J. Levis & K. LeVelle (Eds.), Proceedings of the 1st Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference. Paper presented at the 1st Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference (pp. 105-118). Ames, IA: Iowa State University.

Kirkpatrick, A. (2014). World Englishes. In C. Leung & B.V. Street (Eds.), The Routledge companion to English studies (pp. 33-45). London, England: Routledge and CRC Press. doi: 10.4324/9781315852515.ch3

Kirkpatrick, A. (2010). English as a lingua franca in ASEAN: A multilingual model (Vol. 1). Hong Kong: Hong Kong University Press.

Kumagai, K. (2013). How accent and identity influence each other: An investigation of L2 English speakers’ perceptions of their own accents and their perceived social identities (Master’s Thesis). Indiana University of Pennsylvania, Indiana, PA.

MacKay, S. L. (2002). Teaching English as an international language. Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.

Matsuda, A. (2003). Incorporating world Englishes in teaching English as an international language. TESOL Quarterly, 37(4), 719-729.

Matsuura, H., Chiba, R., & Yamamoto, A. (1994). Japanese college students’ attitudes towards non-native varieties of English. In D. Graddol, J. Swann & British Association for Applied Linguistics (Eds.), Evaluating language: Papers from the annual meeting of the British Association for Applied Linguistics (pp. 52-61). Clevedon, United Kingdom: Multilingual Matters.

McKenzie, R. M. (2008). Social factors and non-native attitudes towards varieties of spoken English: A Japanese case study. International Journal of Applied Linguistics, 18(1), 63-88.

McKenzie, R. M. (2010). The Social Psychology of English as a Global Language: Attitudes, awareness, and identity in the Japanese context. London, United Kingdom: Springer. doi: 10.1007/978-90-481-8566-5_2

Mukherjee, J. (2010). The development of the English language in India. In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 167-180). London, United Kingdom: Routledge.

Pilus, Z. (2013). Exploring ESL learners’ attitudes towards English accents. World Applied Sciences Journal, 21, 143-152. doi: 10.5829/idosi.wasj.2013.21.sltl.2148

Platt, J. (1980). Multilingualism, polyglossia, and code selection in Singapore. In E. A. Afendras & E. C. Y. Kuo (Eds.), Language and society in Singapore (pp. 63–83). Singapore: Singapore University Press.

Phusit, N., & Suksiripakonchai, W. (2018). A study of Thai university students’ attitudes towards pronunciation models in English as a lingua franca. International Journal of Social Science and Humanity, 8(1), 20-24.

Prakaiborisuth, P., & Trakulkasemsuk, W. (2015, June). Attitudes of Thai university towards ASEAN Englishes. Paper presented at the 7th International Conference on Humanities and Social Sciences. Retrieved from

Sailaja, F. (2012). Indian English: Features and sociolinguistic aspects. Language and Linguistics Compass, 6(6), 359-370.

Schneider, E., (2007). Postcolonial English Cambridge communication. Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press.

Schmidt-Rinehart, B.C. (1994). The effects of topic familiarity on second language listening comprehension. The Modern Language Journal, 78(2), 179-189.

Seidlhofer, B. (2009). Common ground and different realities: World Englishes and English as a lingua franca. World Englishes, 28(2), 236-245.

Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.

Sykes, A. H. (2011). A study of Singaporeans’ attitudes to eleven expanding circle accents of English (Doctoral dissertation). University of Leicester, Leicester, United Kingdom.

Tay, M. W. J., & Gupta, A. F. (1983). Towards a description of standard Singapore English. In R. B. Noss (Ed.), Varieties of English in Southeast Asia (pp. 173–189). Singapore: RELC.

Watson Todd, R., & Pojanapunya, P. (2009). Implicit attitudes towards native and non-native speaker teachers. System, 37(1), 23-33.

Tokumoto, M., & Shibata, M. (2011). Asian varieties of English: Attitudes towards pronunciation. World Englishes, 30(3), 392-408.

Walker, R. (2010). Teaching the pronunciation of English as a lingua franca. Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.

Yano, Y. (2001). World Englishes in 2000 and beyond. World Englishes, 20(2), 119-132.

Most read articles by the same author(s)