Exploring Cultural Diversity Portrayed in ELT Textbooks for Public Secondary Schools in Chiang Mai, Thailand
Main Article Content
Abstract
Globalization has elevated the status of English worldwide, prompting significant shifts in English Language Teaching (ELT). This study examines the representation of cultural diversity in ELT textbooks used in Thai public secondary schools, emphasizing the growing importance of culturally inclusive content. Specifically, it analyzes four key components—pictures, reading passages, communicative activities, and grammar practices—to evaluate how cultural diversity is portrayed and whether such content supports integration into English classrooms. The sample includes three Ministry-approved textbooks: New Frontiers 1, Spark 1, and New World 1. Findings reveal that content from non-native English-speaking contexts is prominently featured, offering substantial exposure to global cultures. Some materials also incorporate elements of Thai culture, particularly in reading passages and communicative tasks. However, the move toward fully embracing intercultural and multicultural perspectives across all textbook components remains inconsistent.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Alptekin, C. (2002). Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal, 56(1), 57–64. https://doi.org/10.1093/elt/56.1.57 DOI: https://doi.org/10.1093/elt/56.1.57
Altan, M. Z. (1995). Culture in EFL contexts-classroom and coursebooks. Modern English Teacher, 4(2), 58–60.
Alyan, A. A. (2011). Exploring teachers’ beliefs regarding the concepts of culture and intercultural communicative competence in EFL Palestinian university context: A case study [Doctoral dissertation, University of Massachusetts Amherst]. ScholarWorks@UMassAmherst. https://doi.org/10.7275/5682560
Ansary, H., & Babaii, E. (2002). Universal characteristics of EFL/ESL textbook: A step towards systematic textbook evaluation. The Internet TESL Journal, 8(2), 1–8. http://iteslj.org/Articles/Ansary-Textbooks/
Arphattananon, T. (2012). Multicultural Schools: Thailand’s educational policy for a multicultural society. Office of the Higher Education Commission and Thailand Research Fund.
Baker, W. (2012). From cultural awareness to intercultural awareness: Culture in ELT. ELT Journal, 66(1), 62–70. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccr017
Bardovi-Harling, K. (1996). Pragmatics and language teaching: Bringing pragmatics and pedagogy together. Pragmatics and Language Learning, 7(21), 21–39.
Baxter, J. (1980). Interactive listening. In L. Smith. (Ed.), Readings in English as an International Language. Pergamon Press.
Bennett, J. M., Bennett, M. J., & Allen, W. (2003). Developing intercultural competence in the language classroom. In D. L. Lange & R. M. Paige (Eds.), Culture as the Core: Perspectives on culture in second language learning (pp. 237–270). Information Age Publishing.
Boriboon, P. (2011). Language, ideology and domination: Problems of English language teaching in Thailand and solutions. Songklanakarin Journal of Social Sciences and Humanities, 17(6), 23–59.
Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Multilingual Matters.
Byram, M. (2009). Intercultural competence in foreign languages: The intercultural speaker and the pedagogy of foreign language education. In D. K. Deardorff (Ed.), The sage handbook of intercultural competence (pp. 321–332). Sage. DOI: https://doi.org/10.4135/9781071872987.n18
Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: A practical introduction for Teachers. Council of Europe. https://core.ac.uk/display/111018814
Cheewasukthaworn, K., & Suwanarak, K. (2017). Exploring Thai EFL teachers’ perceptions of how intercultural communicative competence is important for their students. PASAA Journal, 54, 177–204. DOI: https://doi.org/10.58837/CHULA.PASAA.54.1.7
Corbet, J. (2003). An intercultural approach to English language teaching. Multilingual Matters.
Cortazzi, M., & Jin, L. X. (1999). Cultural mirrors: Materials and methods in the EFL classroom. In E. Hinkel (Ed.), Culture in second language teaching and learning (pp. 196–219). Cambridge University Press.
Fantini. A., & Tirmizi, A. (2006). Exploring and assessing intercultural competence. World Learning Publications.
Farzaneh, N., Kohandani, M., & Nejadansari, D. (2014). A textbook evaluation of socio-cultural contexts in top notch series. Procedia – Social and Behavioral Sciences, 98, 472–481. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.03.442 DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.03.442
Fleiss, J. L. (1981). Statistical methods for rates and proportions (2nd ed.). Wiley.
Galloway, N., & Rose, H. (2018). Incorporating global English’s into the ELT classroom. ELT Journal, 72(1), 3–14.
https://doi.org/10.1093/elt/ccx010 DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccx010
Galloway, N., & Rose, H. (2021). The global spread of English and Global Englishes language teaching. In A. Selvi & B. Yazan (Eds.), Language teacher education for global Englishes (pp. 11–19). Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003082712-3
Garinger, D. (2002). Textbook selection for the ESL classroom. Center for Applied Linguistics Digest. http://www.cal.org/resources/Digest/0210garinger.html
Gass, S. M., & Selinker, L. (2008). Second language acquisition: An introductory course (3rd ed.). Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203932841
Goldstain, B. (2008). Working with images: A resource book for the language classroom. Cambridge University Press.
Hanashiro, K. (2016). How globalism is represented in English textbooks in Japan. Hawaii Pacific University TESOL. Working Paper Series, 14, 2–13. https://www.hpu.edu/
Jindapitak, N., & Teo, A. (2011). Linguistic and cultural imperialism in English language education in Thailand. Journal of Liberal Arts, Prince of Songkla University, 3(2), 10–29. https://so03.tci-thaijo.org/index.php/journal-la/article/view/64759
Kachru, B. B. (1992). The other tongue: English across cultures (2nd ed.). University of Illinois Press.
Karabinar, S., & Guler, C. Y. (2013). A review of intercultural competence from language teachers’ perspective. Procedia-Social Behavioral Sciences, 70, 1316–1328. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.193 DOI: https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.01.193
Kaur, A., Young, D., & Kirkpatrick, A. (2016). English education policy in Thailand: Why the poor results? In R. Kirkpatrick (Ed.), English language education policy in Asia, language policy 11 (pp. 345–361). https://doi.org/10.1007/978-3-319-22464-0_16 DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-22464-0_16
Kirkpatrick, A. (2010). Learning English in ASEAN: Myths and principles. Language Education in Asia, 1, 1–7. http://dx.doi.org/10.5746/LEiA/10/V1/A02/Kirkpatrick DOI: https://doi.org/10.5746/LEiA/10/V1/A02/Kirkpatrick
Kramsch, C. (1993). Context and culture in language teaching. Oxford University Press.
Ladson-Billings, G. (1995). Toward a theory of culturally relevant pedagogy. American Educational Research Journal, 32(3), 465–491. https://doi.org/10.3102/00028312032003465 DOI: https://doi.org/10.3102/00028312032003465
Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Wiley-Blackwell. DOI: https://doi.org/10.1002/9781118482070
Matsuda, A. (2012). Teaching materials in EIL. In L. Alsagoff, S. L. Mckay, G. Hu, & W. A. Renanda (Eds.), Principles and practices for teaching English as an international language (pp. 168–185). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203819159 DOI: https://doi.org/10.4324/9780203819159
McKay, S. L. (2002). Teaching English as an international language: Rethinking goals and approaches. Oxford University Press.
Melliti, M. (2013). Global content in global coursebooks: The WHAT issues of inappropriacy, inclusivity, and connectedness are treated in headway intermediate. SAGE Open, 3(4), 1–12. https://doi.org/10.1177/2158244013507265 DOI: https://doi.org/10.1177/2158244013507265
Monfared, A., Mozaheb, M. A., & Shahiditabar, M. (2016). Where the difference lies: Teachers’ perceptions toward cultural content of ELT books in three circles of world Englishes. Cogent Education, 3(1), 1–16. https://doi.org/10.1080/2331186X.2015.1125334 DOI: https://doi.org/10.1080/2331186X.2015.1125334
Nault, D. (2006). Going global: Rethinking culture teaching in ELT contexts. Language, Culture and Curriculum, 19(3), 314–328. https://doi.org/10.1080/07908310608668770 DOI: https://doi.org/10.1080/07908310608668770
Nguyen, M. T. T. (2011). Learning to communicate in a globalized world: To what extent do school textbooks facilitate the development of intercultural pragmatic competence? RELC Journal, 42(1), 17–30. DOI: https://doi.org/10.1177/0033688210390265
Nomnian, S. (2013). Review of English language basic education core curriculum: Pedagogical implications for Thai primary level teachers of English. Kasetsart Journal (Social Science), 34, 583–589. https://so04.tci-thaijo.org/index.php/kjss/article/view/247128
Office of the Basic Education Commission (OBEC). (2008). Basic education core curriculum B.E. 2551 (A.D. 2008). Ministry of Education.
Piatkowska, K. (2015). From cultural knowledge to intercultural communicative competence: Changing perspectives on the role of culture in foreign language teaching. Intercultural Education, 26(5), 397–408. https://doi.org/10.1080/14675986.2015.1092674 DOI: https://doi.org/10.1080/14675986.2015.1092674
Sherman, J. E. (2010). Uncovering cultural bias in EFL textbooks. Issues in Applied Linguistics, 18(1), 27–53. https://doi.org/10.5070/L4181005123 DOI: https://doi.org/10.5070/L4181005123
Shin, J., Eslami, Z. R., & Chen, W. C. (2011). Presentation of local and international culture in current international English-language teaching textbooks. Language, Culture and Curriculum, 24(3), 253–268. https://doi.org/10.1080/07908318.2011.614694 DOI: https://doi.org/10.1080/07908318.2011.614694
Siddiqie, S. A. (2011). Intercultural exposure through English language teaching: An analysis of an English language textbook in Bangladesh. Journal of Pan-pacific Association of Applied Linguistics, 15(2), 109–127.
Smith, L. E. (1983). Readings in English as an international language. Pergamon Press.
Stern, H. H. (1992). Issues and options in language teaching. Oxford University Press.
Tangkitjaroenkun, T., Nawarat, N., & Jatuporn, O. (2022). Multicultural literature for multicultural education: Idealism, reality and practicality in a Thai tertiary education context. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(1), 548–564. https://so04.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/256737
Thumvichit, A. (2018). Cultural presentation in Thai secondary school ELT coursebooks: An analysis from intercultural perspectives. Journal of Education and Training Studies, 6(11), 99–112. https://doi.org/10.11114/jets.v6i11.3533 DOI: https://doi.org/10.11114/jets.v6i11.3533
Vettorel, P., & Lopriore, L. (2013). Is there ELF in ELT course-books? Studies in Second Language Learning and Teaching, 4(3), 483–504. http://www.ssllt.amu.edu.pl DOI: https://doi.org/10.14746/ssllt.2013.3.4.3
Vygotsky, L. S. (1986). Thought and language. MIT Press.