การสังเคราะห์บทความวิจัยในวารสารออนไลน์เกี่ยวกับการพัฒนาไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ

Main Article Content

วัชราภรณ์ กี่สวัสดิ์คอน
จิตรลดา สุดดีพงษ์
สละ แย้มมีกลิ่น
อุบล พันธ์อุบล

บทคัดย่อ

จุดประสงค์ของการศึกษาครั้งนี้ คือ เพื่อบ่งชี้วิธีการนำเสนอไวยากรณ์ภาษาอังกฤษที่ใช้โดยอาจารย์ชาวไทย ดังนั้นงานวิจัยชิ้นนี้จึงใช้บทความงานวิจัยที่เกี่ยวกับการพัฒนาไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในประเทศไทยที่ตีพิมพ์แล้ว 49 บทความเป็นตัวอย่างงานวิจัย งานวิจัยเหล่านี้ถูกรวบรวมจากแหล่งบทความออนไลน์ระหว่างปี พ.ศ. 2555 – 2558 ผลของงานวิจัยชิ้นนี้เผยว่าบทความงานวิจัยที่เกี่ยวกับการพัฒนาไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในประเทศไทยส่วนใหญ่นั้น มีจำนวน 45 จาก 49 บทความหรือร้อยละ 91.84 ใช้วิธีการสอนแบบนิรนัย เพื่อนำเสนอไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ ขณะที่มีเพียง 1 บทความ จาก 49 บทความหรือร้อยละ 2.04 ที่ใช้วิธีการสอนแบบอุปนัย ยิ่งไปกว่านั้น 2 ใน 49 บทความหรือร้อยละ 4.08 ใช้วิธีการสอนแบบตรง สุดท้าย 1 ใน 49 บทความหรือร้อยละ 2.04 ใช้วิธีการสอนแบบฟัง – พูดในการสอนไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ การใช้ไวยากรณ์ภาษาอังกฤษอย่างถูกต้องจะทำให้มีการสื่อสารที่ถูกต้องจากผู้ส่งสารถึงผู้รับสารตามความตั้งใจของผู้ส่งสาร เนื้อหาหรือข้อความไม่ถูกบิดเบือนซึ่งทำให้การสื่อสารไม่ล้มเหลวหรือป้องกันการเข้าใจผิด ความรู้เรื่องไวยากรณ์ยังช่วยพัฒนาทักษะการเรียนภาษาอังกฤษให้มีประสิทธิภาพมากขึ้น ทั้งทักษะการฟัง พูด อ่านและเขียน อีกทั้งยังเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้การสื่อสารประสบความสำเร็จอีกด้วย

Article Details

รูปแบบการอ้างอิง
กี่สวัสดิ์คอน ว., สุดดีพงษ์ จ., แย้มมีกลิ่น ส., & พันธ์อุบล อ. (2018). การสังเคราะห์บทความวิจัยในวารสารออนไลน์เกี่ยวกับการพัฒนาไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ. วารสารศรีปทุมปริทัศน์ ฉบับมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์, 17(2), 109–118. สืบค้น จาก https://so05.tci-thaijo.org/index.php/spurhs/article/view/112205
ประเภทบทความ
บทความวิจัย

เอกสารอ้างอิง

Brown, H. 2000. Principles of language learning and teaching. (4th edition). New York: Addison-Wesley Longman.

Dickins, P. M. R.& Woods, E.G. 1988. Some criteria for the development of communicative grammar tasks. TESOL Quarterly 22 (3): 623-646.

Eisenstein, M.1987. Grammatical explanations in ESL: Teach the student, Not the method. In M. Long & J. Richards (Eds.), Methodology in TESOL 282-292. New Jersey: Heinle & Heinle.

Felder, R., & Henriques, E. 1995. Learning and teaching styles in foreign and second language education. Foreign Language Annals 28 (1): 21-31.

Fortune, A. 1992. Self-study grammar practice: Learners views and preferences. ELT Journal 46 (2): 160-171.

Graddol, D. 2006. English next. Plymouth: British Council.

Munpanya, P. 2014. “Development of Communicative Grammar Lessons to Promote English Speaking Ability and Self-confidence Among Tutorial School Students.” Master’s Thesis, Faculty of Education, Graduate School, Chiang Mai University.

Pazaver, A., & Wang, H. 2009. Asian Students’ Perceptions of Grammar Teaching in the ESL Classroom. Journal of Language Society and Culture 27: 27-35.

Skehan, P. 2003. A Cognitive Approach to Language Learning. Oxford: Oxford University Press.

Sowden, C. 2012a. ELF on a mushroom: The overnight growth in English as a lingua franca. ELT Journal 66 (1): 89-96.

Sowden, C. 2012b. A reply to Alessia Cogo. ELT Journal 66 (1): 106-107.

Thornbury, S. 1999. How to teach grammar. Harlow, Essex: Pearson Education Limited.

Wungnai, S. 2003. “The Study of an Achievement on Learning English Grammar Using Communicative Activities of Matthayomsuksa One Student at the Secondary Demonstration School of Rajaphat Institute Suansunandha.” Master’s Thesis, Faculty of Education, Graduate School, Silpakorn University.