ทัศนคติเกี่ยวกับการใช้ภาษาไทยถิ่น: กรณีศึกษาจากละครเรื่อง “น้องใหม่ร้ายบริสุทธิ์ : เนื้อคู่ในน้ำเน่าตอนที่ 1-3”
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อนำเสนอทัศนคติเกี่ยวกับการใช้ภาษาไทยถิ่นของคนในสังคมว่า คนในสังคมส่วนใหญ่มีทัศนคติอย่างไรต่อการใช้ภาษาไทยถิ่น โดยใช้ตัวละครเรื่องน้องใหม่ร้ายบริสุทธิ์เป็นกรณีศึกษาตัวอย่างประชากรในสังคม ซึ่งออกอากาศเมื่อวันที่ 7 สิงหาคม 2553 ทางสถานีโทรทัศน์ช่อง 3 เนื่องจากในละครเรื่องนี้ได้สะท้อนให้เห็นทัศนคติเกี่ยวกับการใช้ภาษาไทยถิ่นของคนในสังคมไทยได้อย่างชัดเจน จากการศึกษาพบว่า ละครได้สะท้อนให้เห็นทัศนคติเกี่ยวกับการใช้ภาษาไทยถิ่นทั้งด้านบวก และด้านลบ
Article Details
1. กองบรรณาธิการสงวนสิทธิ์ในการพิจารณาและตัดสินการตีพิมพ์บทความในวารสาร
2. บทความทุกเรื่องจะได้รับการตรวจสอบทางวิชาการโดยผู้ทรงคุณวุฒิ แต่ข้อความและเนื้อหาในบทความที่ตีพิมพ์เป็นความรับผิดชอบของผู้เขียนแต่เพียงผู้เดียว มิใช่ความคิดเห็นและความรับผิดชอบของมหาวิทยาลัยศรีปทุม
3.การคัดลอกอ้างอิงต้องดำเนินการตามการปฏิบัติในหมู่นักวิชาการโดยทั่วไป และสอดคล้องกับกฎหมายที่เกี่ยวข้อง
เอกสารอ้างอิง
ประคอง นิมมานเหมินท์. 2547. มองภาษา: มองภาษาถิ่นและมองภาษาใน วรรณคดีท้องถิ่น. กรุงเทพฯ: แม่คำผาง.
ราชบัณฑิตยสถาน. 2530. พจนานุกรมฉบับเฉลิมพระเกียรติพ.ศ.2530.กรุงเทพฯ: วัฒนาพาณิช
เรืองเดช ปันเขื่อนขัติ์. 2522. ภาษาถิ่นตระกูลไทย(Tai Dialectology). นครปฐม: ศูนย์ศึกษาวิจัยภาษาและวัฒนธรรมอาเซียอาคเนย์.
เรืองเดช ปันเขื่อนขัติ์.. 2531. ภาษาถิ่นตระกูลไทย. นครปฐม: สถาบันวิจัยภาษาและ วัฒนธรรมเพื่อชนบท มหาวิทยาลัยมหิดล.
วิไลศักดิ์ กิ่งคำ. 2544. ภาษาไทยถิ่น. กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์.
สุวัฒนา เลี่ยมประวัติ. 2551. การศึกษาภาษาถิ่น: ภาษาตระกูลไทย. นครปฐม: มหาวิทยาลัยศิลปากร วิทยาเขตพระราชวังสนามจันทร์.
อมรา ประสิทธิ์รัฐสินธุ์. 2548. ภาษาในสังคมไทย: ความหลากหลายการเปลี่ยนแปลง การพัฒนา. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อรพันธ์ บวรรักษา. 2544. ภาษาไทยท้องถิ่น (ท.326). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.