การสื่อความหมายผ่านกราฟิกอิมเมอร์ซีฟในรายการข่าวโทรทัศน์ไทย

ผู้แต่ง

  • ชินกฤต อุดมลาภไพศาล คณะนิเทศศาสตร์และนวัตกรรมการจัดการ สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์
  • อัศวิน เนตรโพธิ์แก้ว คณะนิเทศศาสตร์และนวัตกรรมการจัดการ สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์

คำสำคัญ:

การสื่อความหมาย , สัญวิทยา , รหัส , กราฟิกอิมเมอร์ซีฟ

บทคัดย่อ

งานวิจัยนี้มุ่งวิเคราะห์การสื่อความหมายผ่านกราฟิกอิมเมอร์ซีฟในรายการข่าวโทรทัศน์ไทย เป็นการวิจัยเชิงคุณภาพที่ใช้วิธีการวิเคราะห์ตัวบท โดยคัดเลือกกลุ่มชิ้นงานข่าวโทรทัศน์จำนวน 13 ชิ้น จากสถานีโทรทัศน์ดิจิทัลจำนวน 5 ช่อง ด้วยวิธีการเลือกแบบเฉพาะเจาะจง ผลการศึกษาพบว่า กราฟิกอิมเมอร์ซีฟถ่ายทอดความหมายผ่านระบบพหุรหัสสำคัญ 12 รหัส ได้แก่ รหัสฉากทัศน์ รหัสภาพสัญลักษณ์ รหัสกราฟิก รหัสภาพถ่าย รหัสภาพยนตร์ รหัสเสียงประกอบ รหัสไวยากรณ์ภาษา รหัสปริภาษา รหัสอาการภาษา รหัสเทศภาษา รหัสการแต่งกาย และรหัสอุดมการณ์ รหัสเหล่านี้ถูกถ่ายโยงมาจากสื่อดั้งเดิม และนำมาปรับใช้เพื่อให้ผู้ชมเข้าใจง่ายโดยไม่ต้องเรียนรู้ใหม่ ส่วนสำคัญพหุรหัสที่ประสานทำงานร่วมกัน เพื่อสร้างความหมายและถ่ายทอดมโนทัศน์ กราฟิกอิมเมอร์ซีฟในรายการข่าวโทรทัศน์จึงเป็นความพยายามสร้างการมีอยู่ของพื้นที่ เพื่อลดช่องว่างระหว่างความจริงกับภาพแทนความจริง แม้จะมีข้อจำกัดด้านโครงสร้างของตัวสื่อที่ไม่สามารถลดทอนระยะห่างได้อย่างสมบูรณ์

เอกสารอ้างอิง

กาญจนา แก้วเทพ และสมสุข หินวิมาน. (2560). สายธารแก่งนักคิด ทฤษฎีเศรษฐศาสตร์การเมืองกับสื่อสารศึกษา. อินทนิล.

ชุติสันต์ เกิดวิบูลย์เวช. (2560). สื่อดิจิทัลใหม่...สื่อแห่งอนาคต. (พิมพ์ครั้งที่ 2). สำนักพิมพ์สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์.

นฤมล ปิ่นโต. (2559). การผลิตรายการข่าวโทรทัศน์ (TV News Program Production). สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์

วิชชุดา ช่วยพิชัย. (2561). การสร้างสรรค์กราฟิกเสมือน (Immersive Graphic) ในการผลิตรายการข่าวของสถานีโทรทัศน์ไทย [วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต ไม่ได้ตีพิมพ์]. มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.

ศุภรัศมิ์ ฐิติกุลเจริญ. (2542). ข่าววิทยุและโทรทัศน์ (Television News Reporting). สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

Biggio, F. (2020). Semiotics of Distances in Virtual and Augmented Environments. Img Journal, 2(3), 82-103. https://doi.org/10.6092/issn.2724-2463/12249

Chandler, D. (2022). Semiotics: The Basics (4th ed.). Routledge.

Chen, H. I., & Sevilla-Pavón, A. (2023). Negotiation of Meaning via Virtual Exchange in Immersive Virtual Reality Environments. Language Learning & Technology, 27(2), 118–154. https://hdl.handle.net/10125/73506

Fiske, J. (2010). Introduction to Zommunication Studies. Routledge.

Gambier, Y. (2023). Audiovisual Translation and Multimodality: What Future? Media and Intercultural Communication: A Multidisciplinary Journal, 1(1), 1-16. https://doi/10.22034/mic.2023.167451

Mo-Sys. (2019). What is the Difference between AR and VR Broadcasting ?. https://www.mo-sys.com/news/what-is-the-difference-between-ar-and-vr-broadcasting/

Owens, J. (2020). Television Production (17th ed.). Routledge.

Semeniuk, T., & Gordienko, Y. (2018). From Text to Polycode Text: Semiotic Changes in Text Production. Research in Modern Languages and Literature, 1, 122-134. https://doi.org/10.29038/2617-6696.2018.1.122.134

Torubarova, I., & Stebletsova, A. (2024). Polycode of English Texts of Medical Education: Pragmatic and linguocultural Aspects. Philology: Scientific Research, 17(3), 848-856. https://doi.org/10.30853/phil20240121

ดาวน์โหลด

เผยแพร่แล้ว

2025-12-29

รูปแบบการอ้างอิง

อุดมลาภไพศาล ช., & เนตรโพธิ์แก้ว อ. (2025). การสื่อความหมายผ่านกราฟิกอิมเมอร์ซีฟในรายการข่าวโทรทัศน์ไทย. วารสารเทคโนโลยีสื่อสารมวลชน มทร.พระนคร, 10(2), 45–62. สืบค้น จาก https://so05.tci-thaijo.org/index.php/jmctrmutp/article/view/279308

ฉบับ

ประเภทบทความ

บทความวิจัย