The History of the Muslim’s printed media movement and the presentation of Islam through printed media in Thai society, 1910s-1950s, by studying through the printed media in the central part of the country
Main Article Content
Abstract
This article aimed to studies the Muslim’s printed media and the presentation of Islam through printed media in Thai society, including the production and distribution of books, determining the period from the 1910s to the 1950s. According to previous surveys of studies on such printed media, a suggestion is found that the oldest Muslim’s printed media in Thai-language had begun to be published in late 1930s. This article presents and analysis from primary source, that the movement of this type of printing media in Thai society had been published since the late 1900s, which was the golden period of the printing business. In addition, the emergence of Muslim publications and publications that presented topic concerning Islam are linked to political and cultural contexts, including various phenomena and changes in Thai history. The scope of this article will end at the 1957 because it is a time when the movement of the above publications seems to have halted and disappeared in Thai society.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The journal retains the rights of publication. Opinions in each article belong to the author and are their responsibility. The editorial team may not have to agree with his/her academic opinion. We only provide open, public, and fair space for academic freedom.
References
จรรยาวิธาน, ขุน. (2475). สมุดคู่มือ ภาษามะลายู. พระนคร: โรงพิมพ์กรมวิชชาธิการ กระทรวงธรรมการ.
จรรยาวิธาน, ขุน. (2484). ปทานุกรม ไทย-มะลายู. พระนคร: โรงพิมพ์ยิ้มศรี.
จุฬิศพงศ์ จุฬารัตน์. (2546). บทบาทและหน้าที่ของขุนนางกรมท่าขวาในสมัยอยุธยาถึงสมัยรัตนโกสินทร์ พ.ศ. 2153-2435. กรุงเทพฯ : โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
นันทรัตน์ สันติมณีรัตน์, (2563, 9 กุมภาพันธ์). “โมฮำมัด ร้านขายเครื่องเขียนสมัยรัชกาลที่ 5 ที่เปรียบเสมือนพิพิธภัณฑ์ใจกลางเมืองเก่า.” Becommon. https://becommon.co/life/mohamad-stationery
เทียน บุตร์พระโกชาอิศหาก. (2451). แบบเรียนพูดมะลายู (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ : โรงพิมพ์บำรุงนุกูลกิจ.
ไทยน้อย และ รุ่งโรจน์ ณ นคร. (2500). เลือกตั้งกึ่งพุทธกาล. พระนคร: โรงพิมพ์ประเสริฐสิน.
ป. หูวานนท์. (2469ก). “สวนพระอาหล่า.” มหาวิทยาลัย. 4(5), 563-576.
ป. หูวานนท์. (2469ข). “สวนพระอาหล่า.” มหาวิทยาลัย. 4(6), 703-713.
ประชามิตร. (2481, 1 พฤษภาคม).
ปัทมา หมัดนุรักษ์. (2529). การผลิตหนังสือศาสนาอิสลามที่เขียนเป็นภาษาไทย. วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาบรรณารักษ์ศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ปั๊น แซ่โก. (2481). ตำราล่ามภาษามะลายู. พระนคร : อักษรเจริญทัศน์.
พิบูลย์พิทยาพรรค, พระยา. (2473). แบบเรียนคำพูดไทยเทียบกับภาษามลายูของมณฑลปัตตานี (พิมพ์ครั้งที่2). พระนคร : โรงพิมพ์ศรีหงส์.
ภาษามะลายู แปลเปนภาษาไทย. (2468). กรุงเทพฯ : โรงพิมพ์พานิชศุภผล.
มหหมัดอาลี. (2494). แบบหัดพูดภาษามลายู (ด้วยตนเอง). พระนคร: โรงพิมพ์ศึกษานุกูล.
มุสลิมสัปดาห์. (2500, 4 มกราคม)
ยอน, เย. เอม. (2479). แบบเรียนคำพูดภาษาอังกฤษ-มะลายู เล่ม ๑. พระนคร : โรงพิมพ์วัฒนะผล.
รายนามหนังสือพิมพ์ข่าวซึ่งออกเป็นระยะในประเทศสยาม. (2472). พิมพ์ในงานพระศพ พระเจ้าบรมวงศเธอพระองค์เจ้าแขไขดวง ครบปัญญาสมวาร เมื่อวันที่ 9 ตุลาคม พ.ศ. 2472. พระนคร : โรงพิมพ์โสภณพิพรรฒธนากร.
ล.ร.. (2467). เลือดเสือป่า. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์อักษรศรีสวัสดิ์.
สมาน อู่งามสิน. (2561). “จุฬาราชมนตรีต่วน สุวรรณศาสน์ ชีวิตและแบบอย่างการอยู่ร่วมกันอย่างสมานฉันท์ในสังคมพหุวัฒนธรรม.” รูสมิแล. 39(2), (พฤษภาคม - สิงหาคม), 83-94.
สุรินทร์ พิศสุวรรณ. (2525). นโยบายประสมประสานชาวมาเลย์มุสลิมในประเทศไทยสมัยรัตนโกสินทร์. กรุงเทพฯ: สถาบันไทยคดีศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
แสงสว่างแห่งอิสลาม. (2493). พระนคร : เยาวชนอิสลาม.
หะยี ฮิบรอเฮม. (2472). ตำราพ่อครัวอิสลาม. พระนคร: โรงพิมพ์ศุภพากย์วิภัชน์.
อ.กฤชมลายู. (2470). “กฤชชิงนาง.” สารานุกูล (8 ธันวาคม). 109-170.
อัลบิดายะห์. (2469, กุมภาพันธ์).
อัลบิดายะห์. (2469, ตุลาคม).
อัลบิดายะห์. (2469, พฤศจิกายน).
อาชญาสิทธิ์ ศรีสุวรรณ. (2561, 22 เมษายน). “‘พ่อครัวอิสลาม’ ตำราอาหารแขกเล่มแรกที่จัดพิมพ์เป็นภาษาไทย.” The MATTER. https://thematter.co/thinkers/first-thai-islam-cook-book/50046
อาชญาสิทธิ์ ศรีสุวรรณ. (2562). “ชวนอ่านนิทานอีสปภาษาไทยสำเนียงมลายูเมื่อราวๆ 111 ปีก่อน.” มติชนสุดสัปดาห์. (5-11 กรกฎาคม), 88-89.
อาชญาสิทธิ์ ศรีสุวรรณ. (2562). “มลายูปริทัศน์ และ Review สื่อสิ่งพิมพ์ นำเสนอเรื่องอิสลาม มุสลิม มลายูแห่งวันวาน.” มติชนสุดสัปดาห์. (23-29 สิงหาคม), 88-89.
อาชญาสิทธิ์ ศรีสุวรรณ. (2563). “เลือดเสือป่า ภาพฉายความชุลมุนที่มณฑลปัตตานีในนิยายเริงรมย์ ปลายทศวรรษ 2460 (ตอน 1)”. รูสมิแล. 41(2), (พฤษภาคม-สิงหาคม).
อาชญาสิทธิ์ ศรีสุวรรณ. (2563). “เลือดเสือป่า ภาพฉายความชุลมุนที่มณฑลปัตตานีในนิยายเริงรมย์ ปลายทศวรรษ 2460 (ตอน 2)”. รูสมิแล. 41(3), (กันยายน-ธันวาคม), 87-92.
อามีน ลอนา. (2557). พัฒนาการการเขียนประวัติศาสตร์อิสลามในสังคมไทย (ยุครัฐจารีต-พ.ศ. 2511). วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตรมหาบัณฑิต สาขาประวัติศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
อิมรอน มะลูลีม. (2537). วิเคราะห์ความขัดแย้งระหว่างรัฐบาลไทย: กรณีศึกษากลุ่มมุสลิมในเขตจังหวัดชายแดนภาคใต้. กรุงเทพฯ: อิสลามมิคอะคาเดมี.
ฮัจยี อิสมาอิล (ต่วน) ยะห์ยาวี. (2478). รั้วซุนนีแห่งสยาม. พระนคร: โรงพิมพ์ย้งหลี.