Ethnosmantic: Studying Language to Access the Cognitive Systems of Ethnic Groups and Observations on Componential Analysis, Semantic Categorization, and Folk Taxonomic Methods from Research on Kinship Terms, Color Terms, Surname Naming, and Toponyms in th
Main Article Content
Abstract
Ethnosemantics, a study of language and meaning, aims to understand the cognitive or cultural systems of any given community or group. As a particular language often contains embedded ideologies within its vocabulary, this article presents three main points: 1) the meaning, origins, and principles of ethnosemantics, 2) semantic componential analyses, categorization, and folk taxonomy, and 3) insights gained from analyzing language structures in research conducted in the Thai language, which applies the concept of ethnosemantics. From the presentation of these points, it is evident that the study of ethnosemantics relies on three crucial principles: semantic componential analyses, categorization, and folk taxonomy. The utilization of these principles has led to research interest in the study of the Thai language, covering kinship terms, color terms, naming traditions, and the etymology of place names in Thai languages and ethnic groups. As a result, this research has provided observations on effective methods for analyzing language data, including semantic componential analysis, meaning analysis, categorization of meanings, and pattern and structure analysis.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
1. All articles undergo a thorough with at least three reviewers evaluating their suitability within the respective field of study, during the double-blind review.
2. The views expressed by individual authors do not represent the official views of the Editorial Boards of RMUJ: The author of each articie is responsible for all its contents.
3. The Editorial Boards do not reserve the copyrights. but proper citations need to be made.
References
ธีระพันธ์ เหลืองทองคำ. (2533). คำเรียกสีในภาษาเย้า (เมี่ยน). กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
นฤมล ศิริพันธุ์. (2554). คำเรียกสีและทัศนคติที่มีต่อสีของผู้พูดภาษาไทย กะเหรี่ยงโปว์ มอญ และขมุ ในอำเภอศรีสวัสดิ์ จังหวัดกาญจนบุรี. (วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต). กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยศิลปากร.
นันทนา วงษ์ไทย. (2561). ภาษาและความหมาย. กรุงเทพฯ: เค.ซี.อินเตอร์เพลส.
ปานทิพย์ มหาไตรภพ. (2545). นามสกุลพระราชทานในพระบาทสมเด็จ พระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว: การวิเคราะห์ทางอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์. (วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต). กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ราชบัณฑิตยสถาน. (2556). พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554 (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: นานมีบุ๊คส์พับลิเคชั่นส์.
ศุภมาส เฉ่งอ้วน. (2537). คำเรียกญาติในภาษาจีนฮกเกี้ยนในภาคใต้ของประเทศไทยและเกาะปีนัง. (วิทยานิพนธ์ปริญญามหาบัณฑิต). กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
สุจริตลักษณ์ ดีผดุง. (2547). ชื่อหมู่บ้านในภูมิภาคตะวันตกของประเทศไทย: กาญจนบุรี นครปฐม ประจวบคีรีขันธ์ เพชรบุรี ราชบุรี สุพรรณบุรี สมุทรสงคราม สมุทรสาคร. นครปฐม: มหาวิทยาลัยมหิดล
อมรา ประสิทธิรัฐสินธุ์. (2533). ลักษณะสำคัญบางประการในวัฒนธรรมไทยที่แสดงโดยคำเรียกญาติ. วารสารภาษาและวรรณคดีไทย, 7(1), 55-68.
อมรา ประสิทธิรัฐสินธุ์. (2549). กว่าจะเป็นนักภาษาศาสตร์. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อมรา ประสิทธิรัฐสินธุ์, วาทิต พุ่มอยู่ และชุติชล เอมดิษฐ. (2560). การวิเคราะห์คำเรียกข้าวและระบบมโนทัศน์เรื่องข้าวในภาษาเวียดนามและภาษาไทยตามแนวอรรถศาสตร์ชาติพันธุ์. ใน อมรา ประสิทธิรัฐสินธุ์ (บรรณาธิการ). รวมบทความวิจัยทางภาษาศาสตร์สังคมและภาษาศาสตร์ชาติพันธุ์, (น. 94-98). กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อัญชลี สิงห์น้อย วงศ์วัฒนา. (2557). คำเรียกชื่อพืชแบบพื้นบ้านไทย การศึกษาเชิงภาษาศาสตร์พฤษศาสตร์ชาติพันธุ์. กรุงเทพฯ: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
Brown, R. (1958). How shall a thing be called? Psychological Review, 65(1), 14-21.
Croft, W. & Cruse, D. A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Cruse, D. A. (2004). Meaning in language: An introduction to semantics and pragmatics (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.
Fake, C. O. (1980). Language and Cultural Description. Stanford, Calif.: Standford University Press.
Boas, F. (2013). Geographical names of the Kwakiuti Indians. New York: Columbia University Press.
Lakoff, G. (1987). Women, Fire, and Dangerous Thing: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: Chicago Press.
Prasithrathsint, A. (2001). A Componential Analysis of Kinship Terms. In M. R. Kalaya Tingsabadh and Arthur Abramson (eds.), Thai: Essays in Tai Linguistics, (p. 261-276). Bangkok: Chulalongkorn University Press.
Rosch, E. (1975). Cognitive representation of semantic categories. Journal of Experimental Psychology: General, 104(3), 192-233.
Rosch, E. (1978). Principles of categorization. In Rosch and Lloyd (eds.), Cognition and Categorization, (p. 27-48.). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Rosch, E. & Mervis, C. B. (1975). Family resemblances: Studies in the internal structure of categories. Cognitive Psychology, 7(4), 573-605.
Ungerer, F. & Schmid, H. (1996). An introduction to cognitive linguistics. New York: Longma