Thai Teachers’ Attitudes Toward the Notion of World Englishes and “Thai English”
Main Article Content
Abstract
This mixed-method study aimed to determine Thai teachers' attitudes towards the emerging local variety of English in Thailand tentatively called Thailish (Thai English). Results of online surveys and semi-structured interviews with 60 Thai high school teachers in Bangkok revealed that they are highly aware of Thailand's emerging local variety of English, especially Thailish. The majority of the respondents stated that they are proficient in the emerging local variety of English in the four primary English language skills. However, it can be noted that despite a substantial number of respondents indicating their strong familiarity and competence with Thailish, a significant portion of them prefer that the use of Thailish be limited particularly in academic and formal contexts.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
Materials in THAITESOL JOURNAL may be photocopied for educational purposes. Under no circumstances may any part of this journal be photocopied for commercial purposes.
References
Akkakoson, S. (2019). Thai language learners’ sense of English ownership. PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 235–262. https://eric.ed.gov/?id=EJ1227376
Ambele, E. (2022). Thai English? Non-Thai English lecturers ‘perceptions of Thai English and World Englishes. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(2), 724–750.
Bautista, S., & Gonzalez, A. (2006). Southeast Asian Englishes. In Kachru, B., Kachru, Y. &
Nelson, N. (Eds.), The handbook of World Englishes (pp. 405–416). https://doi.org/10.1002/9780470757598.ch8
Bennui, P. (2012). Speaking Tinglish for professional communication: A reflection of Thai English used by tour guides along the Andaman Sea. Silpakorn University Journal of Social Sciences, Humanities, and Arts, 233–266. https://doi.org/10.14456/sujsha.2017.30
Bernardo, A. S. (2013) Toward an endonormative pedagogic model in the teaching of English grammar in Philippine Higher Education Institutions. [Unpublished doctoral dissertation]. University of Santo Tomas, Manila.
Bolton, K. (2008). English in Asia, Asian Englishes, and the issue of proficiency. English Today, 24(2), 3–12. https://doi.org/10.1017/s026607840800014x
Boonsuk, Y. (2021). Which English should we stand for? Voices from lecturers in Thai multicultural universities. RELC Journal, 003368822110546. https://doi.org/10.1177/00336882211054650
Boonsuk, Y., & Ambele, E. A. (2021). Towards integrating lingua franca in Thai EFL: Insights from Thai tertiary learners. International Journal of Instruction, 14(3), 17–38. https://doi.org/10.29333/iji.2021.1432a
Borlongan, A. M. (2009). A survey on language use, attitudes, and identity in relation to Philippine English among young generation Filipinos: An initial sample from a private university. Philippine ESL Journal, 3, 74–107. http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED505885.pdf
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
Buripakdi, A. (2012a). The marginalized positions of Thai professional writers on the global hegemony of English. Journal of Asian Pacific Communication, 22(1), 41–60. https://doi.org/10.1075/japc.22.1.03bur
Buripakdi, A. (2012b). On professional writing: Thai writers’ views on their English. International Journal of Applied Linguistics, 22(2), 245–264. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2012.00311.x
Choksuansup, N. (2014). Thai English as an emerging variety. Retrieved from ResearchGate. https://www.researchgate.net/publication/316987090_Thai_English_as_an_Emerging_Variety
Duangsaeng, W., & Chanyoo, N. (2017). Intelligibility of Thai English restaurant menus as perceived by Thai and non-Thai speakers. Journal of Language Teaching and Research. https://doi.org/10.17507/jltr.0806.08
Education First. (2021). EF English Proficiency Index. https://www.ef.com/wwen/epi/
Fishman, J., and Rubal-Lopez. A. (1992). Cross-policy analysis of factors affecting English language spread: Predicting three criteria of spread from a large pool of independent variables. World Englishes, 11(2), 309–329. https://doi.org/10.1111/j.1467-971x.1992.tb00075.x
Hengsadeekul, C., Koul, R., & Kaewkuekool, S. (2014). Motivational orientation and preference for English-medium programs in Thailand. International Journal of Educational Research, 66, 35–44. https://doi.org/10.1016/j.ijer.2014.02.001
Imsa-ard, P. (2020). Motivation and Attitudes towards English Language Learning in Thailand: A Large-Scale Survey of Secondary School Students. https://eric.ed.gov/?id=EJ1283491
Kachru, B. B. (1986). The alchemy of English: The spread, functions, and models of non-native Englishes. University of Illinois Press.
Kachru, B. B. (1992). Teaching World Englishes: The other tongue: English across cultures. University of Illinois Press.
Kalra, R., & Thanavisuth, C. (2018). Do you like my English? Thai Students’ attitudes towards five different Asian accents. Arab World English Journal, 9(4), 281–294. https://doi.org/10.24093/awej/vol9no4.21
Karahan, F. (2007). Language attitudes of Turkish students towards the English language and its use in Turkish context. https://www.semanticscholar.org/paper/Language-attitudes-of-Turkish-students-towards-the-Karahan/c38ed513275c39e68ab423aeb49e45c0e839e78a
Kirkpatrick, A. (2010). English as a Lingua Franca in ASEAN: A Multilingual Model. Hong Kong University Press.
Mala, D. (2018). Thai English proficiency drops. https://www.bangkokpost.com. https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1570042/thai-english-proficiency-drops
Mann, C. C. (2007, May 4). Language use, attitudes and identity in relation to Singlish and standard English: A survey of young generation Singaporeans. [Paper presented]. Meeting of Minds: The 1st National Graduate Conference on English and Applied Linguistics, Manila Philippines
Mann, C. C., & Pirbhai-Illich, F. (2007). "Language use, attitudes and identity: A survey of tertiary level students in Singapore.". Current Research on English and Applied Linguistics: A De La Salle University Special Issues (pp. 191-214). Manila, Philippines: De La Salle University-Manila, Department of English and Applied Linguistics.
McKenzie, R. (2008). The Social Psychology of English as a global language: attitudes, awareness and identity in the Japanese context. Google Books. https://books.google.com/books?id=_Z0PnAYmFiQC
Nickerson, C. (2022). Theory of Reasoned Action (Fishbein and Ajzen, 1975). Simply Psychology. https://www.simplypsychology.org/theory-of-reasoned-action.html
Palmer, J. (1987). Kachru, Braj B. The Alchemy of English: the spread, function and models of non-native Englishes. Oxford: Pergamon, 1986. Canadian Modern Language Review-revue Canadienne Des Langues Vivantes, 43(2), 408–410. https://doi.org/10.3138/cmlr.43.2.408
Pechapan-Hammond, S. (2020). English in Thailand. The Handbook of Asian Englishes, 629–648. https://doi.org/10.1002/9781118791882.ch27
Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre. (2020). Ethnic groups research in Thailand. https://www.sac.or.th/databases/ethnicredb/index.php
Rajprasit, K., & Marlina, R. (2019). An attempt to raise Thai students’ awareness of World Englishes in a General English Program. Indonesian JELT, 14(1), 19–34. https://doi.org/10.25170/ijelt.v14i1.1416
Rungruangsuparat, B. (2010). Attitudes towards world Englishes of undergraduate students in International Programs of Tourism and Hospitality Management in Thailand. [Unpublished Master’s Thesis]. Mahidol University, Thailand
Sarmah, P., Gogoi, D. V., & Wiltshire, C. R. (2009). Thai English: Rhythm and vowels. English World-wide, 30(2), 196–217. https://doi.org/10.1075/eww.30.2.05sar
Talerngsri, A. (2019, November 20). Why English matters to Thailand. https://www.bangkokpost.com. https://www.bangkokpost.com/business/1798104/why-english-matters-to-thailand
Tarrayo, V. N., Ulla, M. B., & Lekwilai, P. (2020). Does Thai English exist? Voices from English language teachers in two Thai universities. Asian Englishes, 23(3), 280–293. https://doi.org/10.1080/13488678.2020.1821299
Tarrayo, V. N., Ulla, M. B., & Lekwilai, P. (2021). Perceptions toward Thai English: A study of university English language teachers in Thailand. Critical Inquiry in Language Studies, 18(4), 374–397. https://doi.org/10.1080/15427587.2021.1919113
Thailand National Statistical Office. (2010). The 2010 population and housing census. Bangkok: National Statistical Office.
The Statistics Portal. (2020). Thailand: Total population from 2014 to 2024. Statistica. https://www.statista.com/statistics/331889/total-population-of-thailand/
Trakulkasemsuk, W. (2012). Thai English. In Hashim, A. & Low, E (Eds.), English in Southeast Asia: Features, policy and language in use (pp. 101–111). https://doi.org/10.1075/veaw.g42.10tra
Visser, M. (2008). Learning under conditions of hierarchy and discipline: The case of the German Army, 1939-1940. Learning Inquiry. https://eric.ed.gov/?q=learning&pg=8520&id=EJ798850
Watkhaolarm, P. (2005). Think in Thai, write in English: Thainess in Thai English literature. World Englishes, 24(2), 145–158. https://doi.org/10.1111/j.1467-971x.2005.00399.x
Whittal, K. (2020). What Languages Are Spoken in Thailand? WorldAtlas. https://www.worldatlas.com/articles/what-languages-are-spoken-in-thailand.html
World Population Review. (n.d.). Thailand Population. https://worldpopulationreview.com/countries/thailand-population
Zaky, E. A. (2016). Adolescence; a Crucial Transitional Stage in Human Life. Journal of Child and Adolescent Behavior, 04(06). https://doi.org/10.4172/2375-4494.1000e115