Developments of Thai Laws and Laos People’s Democratic Republic’s Laws Concerning the Choice of Jurisdiction and Recognition of Foreign Judgements
Keywords:
Developments of Thai Laws and Laos People’s Democratic Republic’s Laws, choice of jurisdiction, recognition of foreign judgmentAbstract
Section 7 of the Civil Procedure Code (B.E. 2547) which had allowed parties to file complaints with the Court as agreed by the parties and specified in the contract, was revoked in 1991 by the Civil Procedure Code (No. 12). Since then, Thailand, between 1991 and 2017, enacted a number of Acts concerning international carriage and laws relating to civil liability for oil pollution. From the study of four international carriage laws which were enacted during such period, namely, the Multimodal Transport Act B.E. 2548, the International Carriage of Goods by Road B.E. 2556, the International Carriage of Passengers by Road B.E. 2557 and the International Carriage by Air Act B.E. 2558 (including the International Carriage by Air Act (No.2) B.E. 2560), it was found that these laws originated from international conventions and agreements to which Thailand is a party. As a result, a Plaintiff has the option to file a lawsuit with any of the Courts specified by the law concerned, and some laws also recognize agreements made by the parties on the choice of jurisdiction as specified in the transport agreements and agreements on the choice of court made after a claim has arisen, which is a development in Thai law. As for the two laws concerning oil pollution, namely, the Civil Liability for Oil Pollution Damage Caused by Ships Act B.E. 2560 and Requirement of Contributions to The International Fund for Compensation for Oil Pollution Damage Caused by Ships Act B.E. 2560, these laws suggest a further development to recognize foreign judgments (but only for damages arising from oil pollution) and reinforce the influence of the dualism theory. However, Thailand has yet to introduce a law with general provisions detailing the documentation and procedures for the recognition of foreign judgments. This seems to be in contrast with the laws of the Lao People's Democratic Republic (“Lao PDR”) which has been influenced by the monism theory. Thailand and Lao PDR jointly signed the ASEAN Framework Agreement on Multimodal Transport and Annex 5 and Annex 10 of the Great Mekong Subregion Cross-Border Transport Agreement (GMS) regarding the cross-border transport of passengers and goods which have force of law in Lao PDR. Regarding laws on oil pollution, Lao PDR do not have any law like the aforesaid two Thai laws concerning oil pollution. However, Lao PDR introduced the new civil procedure law, 2012 which provides for the recognition of foreign judgments, the conditions on recognition, documentation required and procedures. Therefore, the question which requires further study is how Thai law concerning such recognition should develop.
References
เอกสารอ้างอิงภาษาไทย
กรมการขนส่งทางบก กระทรวงคมนาคม, ความตกลงว่าด้วยการขนส่งข้ามพรมแดนในอนุภูมิภาคกลุ่มแม่น้ำโขง (Great Mekong Subregion Cross-Border Transport Agreement) (โรงพิมพ์ชุมนุมสหกรณ์การเกษตรแห่งประเทศไทย 2556).
กรมเจ้าท่า สำนักกฎหมาย กลุ่มงานกฎหมายและความตกลงระหว่างประเทศ (26 ธันวาคม 2559) <https://dl.parliament.go.th/backoffice/viewer2300/web/viewer.php> สืบค้นเมื่อ 22 กรกฎาคม 2567.
กลุ่มค้นคว้ากฎหมายดำเนินคดีแพ่ง องค์การความร่วมมือสากลประเทศญี่ปุ่น (JICA) ประจำสปป.ลาว, แผนภาพดำเนินคดีแพ่ง ศาลชั้นต้นและขั้นตอนการรื้อฟื้นคดีในสปป.ลาว (กฎหมายว่าด้วยการดำเนินคดีแพ่ง ฉบับปรับปรุง ปี 2012) (โรงพิมพ์เทบปันยา มีนาคม 2013).
จตุรนต์ ถิระวัฒน์, กฎหมายระหว่างประเทศ (พิมพ์ครั้งที่ 4, วิญญูชน 2558).
ประสิทธิ์ ปิวาวัฒนาพาณิช, คำอธิบายกฎหมายระหว่างประเทศแผนกคดีบุคคล (พิมพ์ครั้งที่ 5, สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ 2561).
ประมวล จันทร์ชีวะ, การขนส่งต่อเนื่องหลายรูปแบบ (Multimodal Transport) (พิมพ์ครั้งที่ 2, คณะกรรมการประกันภัยทางทะเลและโลจิสติกส์ สมาคมประกันวินาศภัย 2554).
ไผทชิต เอกจริยกร, คำอธิบายพระราชบัญญัติขนส่งต่อเนื่องหลายรูปแบบ พ.ศ. 2548 (โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ 2550).
ราชบัณฑิตยสถาน, พจนานุกรมศัพท์กฎหมายไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน (พิมพ์ครั้งที่ 4 แก้ไขเพิ่มเติม, รุ่งศิลป์การพิมพ์ 2556).
ราชบัณฑิตยสถาน, พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน (ศิริวัฒนาอินเตอร์พริ้นท์ 2554).
สำนักกฎหมายและวิชาการศาลยุติธรรม ส่วนกฎหมายและความร่วมมือระหว่างประเทศ, ‘การยอมรับและ/หรือบังคับตามคำพิพากษาของศาลต่างประเทศ ซึ่งคำพิพากษาของศาลต่างประเทศหนึ่งจะมีผลทางกฎหมายแค่ไหนประการใดในอีกประเทศหนึ่งมีแนวปฏิบัติในเรื่องดังกล่าวอย่างไร’ <https://jla.coj.go.th/th/content/category/detail/id/8/cid/9697/iid/176118> สืบค้นเมื่อ 22 กรกฎาคม 2567.
สภานิติบัญญัติแห่งชาติ, ‘บันทึกวิเคราะห์สรุปสาระสำคัญของร่างพระราชบัญญัติการรับขนทางอากาศระหว่างประเทศ พ.ศ. ....’ <https://dl.parliament.go.th/backoffice/viewer2300/web/viewer.php> สืบค้นเมื่อ 14 กรกฎาคม 2567.
สัมภาษณ์ ดร.เพ็ด แสงปันยา, Grandeur Law & Partner Co.,Ltd. (กรุงเวียงจันทน์ สปป. ลาว, 31 สิงหาคม 2567).
สัมภาษณ์ เล่งสัก บุนทะลาด, ผู้ช่วยศาสตราจารย์ ภาควิชากฎหมายธุรกิจ คณะนิติศาสตร์และรัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยแห่งชาติลาว (กรุงเวียงจันทน์ สปป.ลาว, 7 กันยายน 2567).
เอกสารอ้างอิงภาษาต่างประเทศ
Eric Sullivan, The Marine Encyclopaedic Dictionary (4th ed, LLP London 1995).
ICAO, ‘Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air (Montreal Convention)’ <https://www.icao.int/secretariat/legal/List%20of%20Parties/Mtl99_EN.pdf> สืบค้นเมื่อ 20 กรกฎาคม 2567.
Lao Airlines, ‘Fare Type & Rules’ <https://laoairlines.com/en/fare-type-rules/> สืบค้นเมื่อ 22 กรกฎาคม 2567.
Lao Official Gazette Ministry of Justice, ‘Welcome to the Lao PDR Official Gazette’ <https://laoofficialgazette.gov.la/> สืบค้นเมื่อ 22 กรกฎาคม 2567.
Peter Brodie, Commercial Shipping Handbook (London Informa).
Peter Brodie, Dictionary of Shipping Terms (5th edn, LLP London 2007).
Singapore Court, ‘Establishment of the SICC’ <https://www.judiciary.gov.sg/singapore-international-commercial-court/about-the-sicc/establishment-of-the-sicc> สืบค้นเมื่อ 21 กรกฎาคม 2567.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Thammasat Law Journal

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The manuscripts published in the Law Journal is the copyright of the Law Journal, Thammasat University
Any article or opinion appeared in the Law Journal will solely be under the responsibility of the author The Faculty of Law, Thammasat University and the editors do not need to reach in agreement or hold any responsibility.