การศึกษาปัญหาการออกเสียงคำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ “ér” (儿化韵) ในภาษาจีนกลางของนักศึกษาหลักสูตรภาษาจีนธุรกิจ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์
คำสำคัญ:
นักศึกษาหลักสูตรภาษาจีนธุรกิจ, ภาษาจีนกลาง, คำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ “ér” (儿化韵)บทคัดย่อ
การวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1. ศึกษาปัญหาการออกเสียงคำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ “ér” (儿化韵) ในภาษาจีนกลางของนักศึกษาหลักสูตรภาษาจีนธุรกิจ คณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธุรกิจบัณฑิตย์ คือ 1.1) ลักษณะการออกเสียงแต่ละลักษณะและแต่ละกลุ่มผู้เรียน 1.2) ความผิดพลาดของการออกเสียงแต่ละประเภท 1.3) ระดับความผิดพลาดของการออกเสียงแต่ละกลุ่มผู้เรียน 2. เพื่อเสนอแนวทางแก้ไขความผิดพลาดในการออกเสียงคำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ “ér” กลุ่มตัวอย่างคือ นักศึกษาหลักสูตรภาษาจีนธุรกิจ ชั้นปีที่ 1-4 จำนวน 60 คน เลือกโดยวิธีสุ่มแบบหลายขั้นตอน (Multi-stage Sampling) เครื่องมือที่ใช้ ได้แก่ แบบทดสอบการอ่านคำศัพท์ แบบประเมินลักษณะและระดับความผิดพลาด สถิติที่ใช้ คือ ความถี่ ร้อยละ ค่าเฉลี่ย และส่วนเบี่ยงเบนมาตรฐาน
ผลการวิจัยพบว่า 1) ลักษณะความผิดพลาดในการออกเสียงคำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ "er" มีดังนี้ 1.1) ลักษณะความผิดพลาดในการออกเสียง คือกลุ่มระดับต้นคิดเป็นร้อยละ 100 ระดับกลางคิดเป็นร้อยละ 75.08 และระดับสูงคิดเป็นร้อยละ 56.83 1.2) ความผิดพลาดในการออกเสียงคำที่ผสานกับเสียงเอ๋อร์ “ér” ทั้ง 6 ประเภท ภาพรวมแต่ละประเภทไม่เกินร้อยละ 25 1.3) กลุ่มระดับต้นและระดับกลางมีความผิดพลาดในการออกเสียง มากที่สุด ค่าเฉลี่ย 5.00 และ 4.67 2) ข้อเสนอแนวทางแก้ไขความผิดพลาดในการออกเสียง ได้แก่ ผู้เรียน ผู้สอน และตำราเรียน
เอกสารอ้างอิง
Beijing Municipal Language and Character Work Committee. (2005). Guidance for Putonghua Proficiency Test (Beijing Edition). The Commercial Press. (In Chinese)
Chen, C., & Li, Q. Y. (2008). Speech error marking and speech comparison: A discussion on the speech acquisition problems of Thai students. Journal of Yunnan Normal University, 2008(2), 82–87. https://doi.org/10.16802/j.cnki.ynsddw.2008.02.020 (In Chinese)
Chinese Language Institute. (1973). Modern Chinese dictionary (1st ed.). Commercial Press. (In Chinese)
Cronbach, L. J. (1990). Essentials of psychological testing (5th ed.). HarperCollins.
Ding, L. (2016). The analysis of Thai students' acquisition on Chinese "Er" errors problem: A case study of Thai students studying in China [Master’s thesis, Tianjin Normal University]. (In Chinese)
Dong, S. (2010). New edition of the Beijing dialect dictionary. The Commercial Press. (In Chinese)
Fang, S. (2017). Chinese pronunciation errors analysis and teaching methods of Thai students [Master’s thesis, Harbin Normal University]. (In Chinese)
Hattakittatree, M. (2022). The problem of learning teaching about Chinese final consonant pronunciation /er/. Journal of Humanities and Social Sciences, Phranakhon Rajabhat University, 6(1), 78–93. https://so06.tci-thaijo.org/index.php/husojournalpnru/article/view/257551 (In Thai)
Huang, B., & Liao, X. (2007). Modern Chinese (4th ed.). Beijing Higher Education Press. (In Chinese)
Jin, X., & Liu, G. (Eds.). (2011). Illustrated textbook of Mandarin Chinese phonetics. Beijing Language and Culture University Press. (In Chinese)
Kong, F. R. (2012). An analysis of the Chinese phonetic errors made by the Thailand university students and teaching strategy [Master’s thesis, Jilin University]. (In Chinese)
Liang, R. (2009). The "Er Hua" errors of Thai students in learning Chinese. Shanxi Education Higher Education Edition, 121. (In Chinese)
Likert, R. (1967). The human organization: Its management and value. McGraw-Hill.
Lin, T., & Wang, L. J. (1992). A course in phonetics. Peking University Press. (In Chinese)
Lu, Y. (2011). Neutral tone and retroflex suffixation. The Commercial Press. (In Chinese)
Luo, C. (1949). Introduction to Chinese phonology. Peking University Press. (In Chinese)
Mao, S. (2008). Introduction to teaching Chinese as a foreign language. Beijing Language and Culture University Press. (In Chinese)
Meng, Y. (2014). The problem of teaching "R-Pronounced" in initial stage of teaching Chinese as a second language [Master’s thesis, Jilin University]. (In Chinese)
Rovinelli, R. J., & Hambleton, R. K. (1977). On the use of content specialists in the assessment of criterion-referenced test item validity [Paper presentation]. Annual Meeting of the American Educational Research Association, New York, NY, United States. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED121845.pdf
Song, M. (2018). A study on the acquisition of rhyme in primary schools in Thailand [Master’s thesis, Tianjin Normal University]. (In Chinese)
Srisa-ard, B. (2013). Introduction to research (9th ed.). Suweeriyasarn. (In Thai)
Wang, L., & He, N. (1985). Discrimination experiments and phonetic analysis of erhua rhymes in Beijing. In T. Lin & L. Wang (Eds.), Beijing phonetic experiments (pp. 27–72). Beijing Language Learning Press. (In Chinese)
Xu, Y. (2005). Problem of "Er Hua" in teaching Chinese as a foreign language. Language Teaching and Linguistic Studies, 69–75. (In Chinese)
Zhao, J., & Mao, Y. (2010). Key element of teaching Chinese as second language (1st ed.). Peking University Press. (In Chinese)
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ลิขสิทธิ์ (c) 2026 มหาวิทยาลัยราชภัฏสวนสุนันทา

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
บทความที่ได้รับการตีพิมพ์เป็นลิขสิทธิ์ของ สถาบันวิจัยและพัฒนา มหาวิทยาลัยราชภัฎสวนสุนันทา
ข้อความที่ปรากฏในบทความแต่ละเรื่องในวารสารวิชาการเล่มนี้เป็นความคิดเห็นส่วนตัวของผู้เขียนแต่ละท่านไม่เกี่ยวข้องกับมหาวิทยาลัยราชภัฎสวนสุนันทา และคณาจารย์ท่านอื่นๆในมหาวิทยาลัยฯ แต่อย่างใด ความรับผิดชอบองค์ประกอบทั้งหมดของบทความแต่ละเรื่องเป็นของผู้เขียนแต่ละท่าน หากมีความผิดพลาดใดๆ ผู้เขียนแต่ละท่านจะรับผิดชอบบทความของตนเองแต่ผู้เดียว
