ผลของการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ที่มีต่อความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีน
Main Article Content
บทคัดย่อ
การวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาผลของการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ที่มีต่อความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีน โดยประกอบด้วยวัตถุประสงค์ย่อยคือ 1) เพื่อเปรียบเทียบความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีนก่อนและหลังการศึกษาด้วยการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ และ 2) เพื่อศึกษาความคิดเห็นของผู้เรียนต่อการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ที่มีต่อความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีน กลุ่มเป้าหมายในงานวิจัยคือ นักศึกษาปริญญาตรี ในสาขาวิชาเอกด้านภาษาจีน จำนวน 16 คน เลือกโดยวิธีการเจาะจง (Purposive Sampling) เครื่องมือที่ใช้ในการทดลองคือ การจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ เครื่องมือที่ใช้ในการเก็บรวบรวมข้อมูล คือ 1) แบบวัดความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีนและเกณฑ์การให้คะแนนแบบรูบริค และ 2) แบบประเมินความคิดเห็นของผู้เรียนต่อการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ ดำเนินการทดลองด้วยแผนการวิจัยแบบศึกษากลุ่มเดียววัดสองครั้ง และวิเคราะห์ข้อมูลด้วยการใช้สถิติเชิงพรรณนา และสถิติทดสอบ Wilcoxon signed-rank test
ผลการวิจัยพบว่า ความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีนในภาพรวมของกลุ่มเป้าหมายที่เรียนด้วยการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์หลังทดลองสูงกว่าก่อนการทดลองอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติที่ระดับ .01 และเมื่อวิเคราะห์รายองค์ประกอบย่อยของความสามารถดังกล่าว พบว่า 1) ความสามารถในการสร้างความเข้าใจตรงกัน 2) ความสามารถในการรักษาความต่อเนื่องของการสนทนา และ 3) ความสามารถในการเลือกใช้ภาษาที่เหมาะสม มีคะแนนหลังการทดลองสูงกว่าก่อนการทดลองอย่างมีนัยสำคัญทางสถิติที่ระดับ .01 รวมถึงผลการประเมินความคิดเห็นของผู้เรียนต่อการจัดกิจกรรมการเรียนรู้ตามทฤษฎีการปกป้องภาพลักษณ์ที่มีต่อความสามารถทางกลยุทธ์ในการพูดสื่อสารภาษาจีนอยู่ในระดับมากที่สุดในทุกด้าน
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
“ข้าพเจ้าและผู้เขียนร่วม (ถ้ามี) ขอรับรองว่า บทความที่เสนอมานี้ยังไม่เคยได้รับการตีพิมพ์และไม่ได้อยู่ระหว่างกระบวนการพิจารณาลงตีพิมพ์ในวารสารหรือแหล่งเผยแพร่อื่นใด ข้าพเจ้าและผู้เขียนร่วมยอมรับหลักเกณฑ์การพิจารณาต้นฉบับ ทั้งยินยอมให้กองบรรณาธิการมีสิทธิ์พิจารณาและตรวจแก้ต้นฉบับได้ตามที่เห็นสมควร พร้อมนี้ขอมอบลิขสิทธิ์บทความที่ได้รับการตีพิมพ์ให้แก่สถาบันการจัดการปัญญาภิวัฒน์หากมีการฟ้องร้องเรื่องการละเมิดลิขสิทธิ์เกี่ยวกับภาพ กราฟ ข้อความส่วนใดส่วนหนึ่งและ/หรือข้อคิดเห็นที่ปรากฏในบทความข้าพเจ้าและผู้เขียนร่วมยินยอมรับผิดชอบแต่เพียงฝ่ายเดียว”
เอกสารอ้างอิง
Abe, H., & Wiseman, R. (1983). A cross-cultural confirmation of the dimensions of intercultural effectiveness. International Journal of Intercultural Relations, 7(1), 53-67.
Bachman, L. F., & Palmer, A. S. (1996). Language testing in practice: Designing and developing useful language tests. Oxford University Press.
Cameron, J., & Pierce, W. D. (1994). Reinforcement, reward, and intrinsic motivation: A meta-analysis. Review of Educational Research, 64(3), 363-423.
Canale, M. (1984). A communicative approach to language proficiency assessment in a minority setting. In C. Rivera (Ed.), Communicative competence approaches to language proficiency assessment: Research and application (pp. 107-122). Multilingual Matters.
Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
Cuofano, G. (2023). Three simple negotiation strategies to improve your negotiation skills. FourWeekMBA. https://fourweekmba.com/negotiation-strategies/
Fang, T., & Faure, G. O. (2011). Chinese communication characteristics: A Yin Yang perspective. International Journal of Intercultural Relations, 35(3), 320-333.
Fathi, J., Yousefi, L. M., & Sedighravesh, M. (2017). The impact of self-assessment and peer-assessment in writing on the self-regulated learning of Iranian EFL students. Journal of Sociological Research, 8(2), 1-16. https://doi.org/10.5296/jsr.v8i2.11252
Giles, H., Coupland, J., & Coupland, N. (1991). Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics (Studies in emotion and social interaction). Cambridge University Press.
Goh, C. C. M., & Burns, A. (2012). Teaching speaking: A holistic approach. Cambridge University Press.
Gu, Z. (2018). On overseas Chinese teaching from the perspective of intercultural communication. International Journal of Education, Training and Learning, 2(1), 13-15.
Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (2003). Communicating with strangers: An approach to intercultural communication (4th ed.). McGraw-Hill.
Hu, H. C. (1944). The Chinese concept of face. American Anthropologist, 46(1), 45-64
Hurn, B., & Tomalin, B. (2013). Cross-cultural communication: Theory and practice. Palgrave Macmillan.
Leung, T. K. P. (1996). Relationship marketing, understanding the Chinese. Routledge.
McCarthy, N. (2019, February 21). Two worlds: Languages IRL and online. Statista. https://www.statista.com/chart/14900/two-worlds-languages-irl-and-online/
Piyanart, P. (2021). An analysis of the needs of persons with Chinese proficiency in Thai labor market through online information. Journal of Library and Information Science Srinakharinwirot University, 14(2), 35-47. [in Thai]
Rahim, M. A. (2017). Managing conflict in organizations (4th ed.). Routledge.
Srisa-ard, B. (2010). Basic research (8th ed.). Suviriyasarn. [in Thai]
Suwannakornrat, V., Wasusirikul, P., & Taveetanaviriya, S. (2021). The application of cross-cultural communication in Chinese course design. Journal of Sinology, 16(1), 172-196. [in Thai]
Ting-Toomey, S. (1985). Toward a theory of conflict and culture. In W. B. Gudykunst, L. P. Stewart, & S. Ting-Toomey (Eds.), Communication, culture, and organizational processes (pp. 71-86). Sage Publications.
Ting-Toomey, S. (1988). Intercultural conflicts: A face-negotiation theory. In Y. Y. Kim, & W. Gudykunst (Eds.), Theories in intercultural communication (pp. 213-235). Sage Publications.
Ting-Toomey, S., & Kurogi, A. (1998). Facework competence in intercultural conflict: An updated face-negotiation theory. International Journal of Intercultural Relations, 22(2), 187-225.
Wang, Y. (2012). A study on cultural factors in the oral communication of international students [Master’s thesis]. Shaanxi Normal University. [in Chinese]
Zhao, J. (2011). Introduction to teching Chinese as a second language. Shangwu Yinshuguan. [in Chinese]
Zhao, Y. (2019). An experimental study on oral communication strategies of intermediate and advanced international students at Shanghai International Studies University [Master’s thesis]. Shanghai International Studies University. [in Chinese]
Zimmerman, B. J. (2002). Becoming a self-regulated learner: An overview. Theory into Practice, 41(2), 64-70.